EXPRESSO OU ESPRESSO ?

EXPRESSO//

Les puristes parleront d’espresso, avec un S, origine italienne oblige. Mais de la règle à l’usage, il n’y a qu’une lettre.

 

ALLONGE// 🧋

À l’origine, espresso désigne une méthode de préparation du café, rapide et sous pression. Le mot vient de l’italien esprimere (exprimer), en référence à l’extraction immédiate des arômes.

En France, l’oreille et les habitudes ont fait le reste : espresso est devenu expresso, par association à ce café qui se prépare et se boit en un clin d’œil. La version avec X s’est déclinée dans le langage courant, jusqu’à devenir un mot-valise du quotidien. À l’image du terme Nespresso, de la marque éponyme.

 

LATTE // 🍵

Le débat ne se joue pas seulement dans les dictionnaires, mais dans le quotidien. Fidélité à l’origine ou adaptation à l’usage ? Pédant ou populaire ? À vous de choisir.

EVOLUTION LINGUISTIQUE & SOCIÉTALE

L’espresso est né en Italie, au début du XXᵉ siècle, avec l’apparition des machines à café sous pression. Une invention technique devenue un symbole culturel, exportée partout dans le monde… parfois au prix de quelques libertés linguistiques.

Les puristes sont formels : espresso est la forme correcte.

Reste que L’Expresso franchit les Alpes et s’impose dans notre quotidien par analogie. Café 938 nous l’explique très bien : “ Ce passage de « es » à « ex » n’est pas anodin. Il parle de facilité, d’accessibilité, reflétant ainsi la nature même du café qu’il désigne : rapide, efficace, pour tous.”

QUE DIT L’ACADÉMIE ?

Cette francisation issue de l’usage est parfois tolérée, souvent critiquée. Choisir le X au profit du S reviendrait-il à aimer la comédie de boulevard au détriment de la comédie Française ?

En 2018, l’Académie française a été interrogée sur le sujet et a tranché en faveur du terme espresso, tout en reconnaissant que expresso était profondément ancré dans l’usage populaire.

La langue sait être snob, mais elle finit souvent par céder au comptoir.

ET EN TERMES D’OCCURRENCES ?

Basée sur une observation publiée sur un forum linguistique lié aux recherches Google :

espresso” affiche ~4,55 millions de résultats

expresso” offre ~ 840 000 résultats.

Des chiffres non officiels qui offrent une approximation brute et une idée de la fréquence relative de ces mots en ligne.

NESPRESSO : DU “S” AU ““N” ITALIEN DE MARQUE

Et pendant qu’on débat, une “petite” marque s’impose et nous emmêle un peu plus les pinceaux.

Coup double pour le groupe Nestlé® facilité par la sonorité de la liaison. À l’oreille, “un espresso” et “un Nespresso”, c’est pareil. Il faut dire qu’ils ont une belle force de frappe pour impacter notre quotidien; notamment avec leur ribambelle de cuisiniers partenaires.

Nescafé : café instantané ou soluble de la marque Nestlé®, est devenu “Nes” ( qu’on retrouvera dans les mots fléchés à l’ancienne). Nespresso, la machine à capsules du groupe Nestlé®, qui s’est introduite dans toutes nos cuisines, est devenue le terme générique pour parler ex/spresso. Pour vite devenir un petit “Nes”.

Et que naisse Nes : LE café ( soluble ou capsule)

 
 

DIS JAMIE !

Ce glissement de la marque dans le langage courant a un nom : l’antonomase.

Intuitivement, on se dit qu’une marque a remporté le graal quand elle est devenue La référence d’un produit.
Une consécration ? Pas vraiment.
Plutôt un risque de déchéance de ses droits.

Pour les férus de mots, courez sur le profil d’Eri Olme
Et je le cite : “Pour comprendre les sens des mots, il faut comprendre l'essence des mots. L'essence, si elle est saisie, l'essentiel est saisi.”

À vous de jouer :

Vous connaissez Post-it, Frigidaire, Scotch ou Kleenex… seriez-vous en lister plus de dix ?

Liste (non exhaustive)

 

TOPPING // 🍪

EXPRESSO TOUT PART À VOLLO

Chacun fait fait fait, ce qui lui plaît plaît plaît. À commencer par les restaurants en tout genre.
Une grande majorité s’évite le débat en optant pour le terme générique de “café”.
Les petits nouveaux bobos auront tendance à user de l’espresso avec un grand S, les bistrots chic à opter pour la version X , quand certains gastros jouent sur les deux tableaux : “Un espresso et un double Expresso.”

Au hasard de mes e-pérégrinations :

NINA Coffee shop bobo toulousain : ESPRESSO

CAFÉ A Café restaurant tendance : EXPRESSO

LE CHEVAL BLANC Restaurant gastronomique étoilé : ESPRESSO mais DOUBLE EXPRESSO

SIR WINSTON Bar à cocktails chic : EXPRESSO

 

BARISTA // 👨🏻‍🍳

Moins express ? Voici pour une petite rallonge :

Comprendre l’origine italienne de l’espresso→ ICI

Comparer espresso et expresso côté linguistique ICI

Découvrir comment les marques influencent le langage ICI

Lire l’arbitrage des puristes de la langue française → ICI

Précédent
Précédent

LE COFFEE SHOP EST-IL LE NOUVEAU TINDER ?

Suivant
Suivant

C’EST ZÉRO CALORIE, UN CAFÉ ?